Tại sao lại Gonna, Wanna, Gotta…
Các bạn biết đấy, trong ngôn ngữ nào cũng thế, khi người ta nói chuyện thì thường nuốt âm hay biến âm để dễ nói hơn, tự nhiên hơn, nói lưu loát hơn. Chẳng hạn trong tiếng Việt, bạn sẽ nói “Ngon_ông?” thay vì nói “Có ngon không?” hay “Đúng_ồi” thay vì nói “Đúng rồi” và rất nhiều từ khác. Trong tiếng Anh cũng có kiểu nói như vậy và trong bài này mình sẽ giải thích tại sao lại có “Gonna”, “Wanna”, “Gotta”.
Gonna = Going to
Trong tiếng Anh, cấu trúc To Be + Going to rất hay được sử dụng. VD “I’m going to have dinner” – nhưng khi giao tiếp người bản ngữ hầu như không bao giờ nói “Going to” mà thay nó băng từ “Gonna” – “I’m gonna have dinner“. Mình khuyên các bạn nên dùng Gonna thay cho Going to trong khi nói tiếng Anh kể cả trong các trường hợp nghiêm túc. Bạn có thể dùng “Gonna” khi nói với bạn bè, người thân hay với sếp của bạn cũng được. Dưới đây là vài ví dụ:
- It’s gonna (going to) rain.
- You’re gonna (going to) love this post.
Wanna = Want to (Want a)
Khá giống với trường hợp của Gonna, khi gặp động từ Want + to hoặc Want + a thì người bản ngữ thường phát âm thành “Wanna”. Khi nói bạn nên phát âm từ này nhanh và ngắn để nhấn người đọc vào bổ ngữ của câu. VD: “I wanna (want to) drink some beer” vì muốn người nghe chú ý đến cụm “drink some beer“. Tuy nhiên, khi chủ ngữ là He, She, It bạn sẽ phát âm “Want to” thành “Wantsta” – “He wantsta be a singer“. Xem thêm các ví dụ:
- They wanna (want a) full report.
- Do you wanna (want to) come over.
Gotta = Got to
Cũng như 2 trường hợp trên, để nói chuẩn thì bạn cần biết biến âm khi gặp “Got to”. VD: “I’ve gotta (got to) go”.
- I’ve gotta (got to) study more.
- He’s gotta (got to) find a new job.
Còn rất nhiều trường hợp khác nữa: kinda, shoulda, woulda, ain’t … cũng xuất phát từ những cấu trúc tương tự và đều với mục đích nói tự nhiên và nhanh gọn hơn. Hãy tim hiểu thêm nhé.
Thank Dan Hauer for the Videos
Tiếng Việt nuốt thì là ngon_hông chứ làm gì mà ngon_ông???
Ngoài miền bắc nói “Ngon_ông??” đó bán nhé!